Cultura

Correus distingeix el català del valencià

La notícia del lector

"Al comprar aquest sobre, col·laboreu amb 2 cèntims d'€ per a la plantació d'arbres". "Amb la compra d'este sobre, col·laboreu amb 2 cèntims d'€ per a la plantació d'arbres". Aquestes dues frases –impreses en una sèrie de sobre editats per l'empresa estatal Correus– són, suposadament, la versió en català i en valencià del missatge de la campanya, que es troba també en castellà, euskera i gallec.

Amb aquesta distinció, Correus, contra les normes legals i filològiques, diferencia entre el català i el valencià com si fossin dos idiomes diferents, concepció no reconeguda per cap acadèmia de la llengua. L'Acadèmia Valenciana de la Llengua avala la unitat de la llengua i, tot i que l'Estatut valencià indica que la llengua pròpia de la comunitat autònoma és la valenciana, "valencià" és el nom que rep la llengua catalana al País Valencià, sense que impliqui res més.

Una lectora de l'AVUI.cat, Meritxell Marsà, ha rebut un d'aquests sobres i ens en fa arribar la foto, fent notar la voluntat (o la ignorància) de Correus de fragmentar la llengua catalana.

En la frase presumptament traduïda l'únic que diferencia el català-central del català-valencià (dos dialectes de la mateixa llengua) és l'adjectiu determinant: "aquest", per al central, "este", per al valencià. Pel que fa a l'inici diferent de la llegenda, no té cap raó de ser lingüística. De fet, "al comprar" és una expressió incorrecta gramaticalment: hauria de ser "en comprar", tant al Principat com al País Valencià. També es podria optar per la fórmula "amb la compra", tant en el dialecte central com el valencià. Es dedueix, per tant, que el redactat diferent respon únicament a la voluntat de diferenciar el que els responsables de Correus consideren o creuen erròniament dos idiomes diferents.


Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
girona

Carolina Maria de Jesús: la veu de les ‘faveles’ al Pepe Sales

girona
música

Júlia Ensesa, sola i sense por

girona
música

Adrià Puntí canta a la Cellera durant gairebé tres hores, a l’escenari i entre el públic

la cellera de ter
llibres

Harari radiografia el poder de la informació i la IA

barcelona
art

Francesc Domingo, l’artista bandejat per no ser burgès i per defensar Catalunya

barcelona
ARTS EN VIU

El Molino insisteix a oferir sopar i copes, ara, amb música en directe

BARCELONA
Montse Frisach
Periodista i crítica d’art

“L’art català no s’ha venut suficientment bé al món”

Barcelona
cinema

‘Polvo serán’ de Carlos Marqués-Marcet, premiada al Festival de Toronto

Barcelona
societat

Èxit de participació a la Fira del Conte de Medinyà

MEDINYÀ