cultura

literatura

Rosa Font novel·la la vida d'Ángeles Santos Torroella

‘La dona sense ulls' ha estat mereixedora del premi Ciutat de Palma

A més de la dotació econòmica, l'obra es publicarà en català i traduïda al castellà

A Rosa Font Massot, professora de llengua i literatura catalanes a l'Institut Santiago Sobrequés, se la coneix sobretot per la seva faceta poètica. Des d'ara, però, també, se l'ha de tenir més en compte com a escriptora arran del premi que ha obtingut la seva novel·la La dona sense ulls, mereixedora del Llorenç Villalonga de novel·la, que atorga l'Ajuntament de Palma.

La novel·la, que s'inspira en la pintora surrealista Ángeles Santos Torroella, germana del no menys cèlebre Rafael Santos Torroella, projecta la vida i l'obra d'una dona artista en una era –la primera meitat del segle XX– en què aquestes no tenien gaire visibilitat. Font, que confessa que ha treballat en l'obra els últims vuit anys –“de mica en mica, quan tenia un poc de temps lliure”–, remarca que l'obra és de ficció i no pas una novel·la biogràfica de l'artista surrealista que tant l'entusiasma.

Diu la guanyadora del Ciutat de Palma que va ser durant la visita a una exposició d'art de Valladolid que va quedar captivada per una obra d'Ángeles Santos Torroella (recordem que va morir recentment als 101 anys a Madrid), concretament amb el quadre de gran format Un mundo, “pintat per ella quan tan sols tenia 17 anys”, explica Font. Documentant-se sobre la seva vida i la seva obra, va concebre el personatge d'Eugènia Duran, la protagonista de La dona sense ulls, que com Ángeles Santos té lligams amb Portbou (en aquest cas, és una gironina que estiueja al poble empordanès on viuen els seus avis). Ella també pinta, avança Rosa Font, i viu la mateixa època que l'artista amb la qual s'ha inspirat. La novel·la diu que s'estructura en tres grans parts: la primera, a Barcelona, l'abril del 1992, quan la protagonista evoca el seu passat; la segona, l'etapa de joventut, quan comença a pintar, i la tercera, fins a la vellesa.

El premi Llorenç Villalonga està dotat amb 26.000 euros i també inclou la publicació de la novel·la en català i traduïda al castellà (encara està pendent saber a través de quines editorials).

Premi bilingüe i polèmic

Rosa Font no s'amaga de dir que preferiria que el premi es convoqués només en llengua catalana, i així ho va declarar durant l'entrega del guardó, el 20 de gener al Teatre Principal de Palma. “La veritat és que no confiava que m'atorguessin el premi pel fet que aquesta categoria –la de novel·la– es convoca en dues llengües”, per això se sent satisfeta amb la decisió del jurat.

L'any passat, Josep Maria Llauradó, guanyador del Joan Alcover dels Ciutat de Palma, va lliurar la dotació del premi a l'Obra Cultural Balear en senyal de protesta, tal com un any abans ho havia fet Josep Maria Quintana en guanyar el Llorenç Villalonga.

LA XIFRA

26.000
euros és la dotació econòmica del premi Llorenç Villalonga de novel·la, el Ciutat de Palma.

LA DATA

03.10.13
va morir Ángeles Santos Torroella, la pintora surrealista en què s'ha inspirat Rosa Font per fer el llibre.


Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.