El PSC defensa aconseguir un "equilibri progressiu" entre el català i el castellà als cinemes
El PSC ha defensat aquest dimecres aconseguir un "equilibri progressiu" perquè el català i el castellà siguin dues opcions alternatives per als ciutadans de Catalunya a l'hora d'anar al cinema.
El diputat del Parlament Josep Maria Balcells ha aplaudit la iniciativa de la conselleria de Cultura de la Generalitat d'elaborar una llei del cinema que preveu obligar les distribuïdores a doblar o subtitular la meitat de les pel·lícules estrangeres que s'estrenin als cinemes de Catalunya.
En declaracions als periodistes als passadissos del Parlament, Balcells ha constatat que el català té un "desequilibri" actualment, motiu pel qual ha vist "positiu" afrontar-lo.
A més, ha remarcat que la llei també té per objectiu reforçar el cinema català i la indústria cinematogràfica en la seva totalitat, des del seu vessant cultural, però també econòmic.
Ha afegit que aquesta llei ara comença el seu camí, i necessitarà el diàleg amb tot el sector i amb els grups parlamentaris. Sobre les reticències que podrien tenir les distribuïdores, ha admès que "no serà fàcil" abordar aquesta qüestió. "Però penso que des de Catalunya ho hem de poder defensar", ha conclòs.