Un cubà a Santa Coloma
Sí, sí, ja ho sé. Que si res de discursos derrotistes sobre la llengua, que si ningú en vol assumir com a pròpia una de perdedora, que si s’ha de mantenir la moral de combat cívic…
Tanmateix el cas és que el català ja es troba en estat esquelètic i amb osteoporosi.
Primer culpable: el nostre govern, que ha dimitit de la seva obligació i ha fet tot el possible per naturalitzar el castellà (i l’àrab) a Catalunya mentre ha oblidat miserablement l’occità.
Segon culpable: els catalanets que encara es passen al castellà perquè no saben o no volen fer una demostració de dignitat lingüística davant d’un colon que els menysprea.
Però entre els altres culpables n’hi ha un de tercer molt clar: els llatinoamericans.
Què els passa, a aquesta gent? Per què s’han girat en contra, i d’una manera tan agressiva, contra la nostra llengua? Per què es neguen fins i tot a comprendre la llengua de la nació d’acolliment? Però si els seus avantpassats van ser els primers a patir el jou borbònic!
Com en la novel·la del gran Tísner (Paraules d’Opòton el Vell) però ara imposant la llengua que els va subjugar a ells, han vingut a colonitzar-nos amb l’ajut dels dirigents d’aquí i els de Madrid.
No ens queda cap altre consol que agafar-nos a les excepcions. L’Àxel Rodríguez, per exemple. Cubà, colomenc i ciutadà compromès amb el seu nou poble i el seu segon país.
L’Àxel, artista excel·lent, se sent català i parla un català perfecte, potser perquè té la lucidesa de no voler clonar aquí el model de societat que ha fracassat allà.
L’Àxel ha fet una família catalana a Santa Coloma mentre continua patint pels seus pares, que les passen molt dures a Cuba. “Estan pitjor que mai”, em diu, “no tenen ni benes per cobrir-se les ferides!”
Oi que som tan i tan solidaris? Doncs endavant: com que no puc arribar a tots els necessitats, m’estimo més ajudar en origen els familiars dels nous i veritables catalans que ens ajuden a mantenir la identitat més que no pas fer la gara-gara a tants d’aquests altres que han vingut aquí per esborrar-nos del mapa.