L'apunt

L’APUNT

Lev Tolstoi, tres noves traduccions

L’autor rus Lev Tolstoi va néixer el 9 de setembre del 1828 i va morir el 20 de novembre –però 65 anys abans que el feixista rabassut, encara lloat per quatre grillats– del 1910. Més d’un segle després de morir, la seva obra continua sent vigent, com correspon a un autor universal. I en català, encara més, perquè es publiquen tres noves traduccions de títols seus. Per ordre de pàgines: Guerra i pau (Edicions de 1984; 1.920 p.), amb traducció de Judit Díaz; Tres novel·les breus (Mort d’Ivan Ilitx, La sonata Kreutzer i Hadjí Murat; Club Editor; 400 p.), amb traducció d’Arnau Barrios, i Un matí del terratinent (Cal Carré; 192 p.), amb traducció de Miquel Cabal. Triple oportunitat, i de gruix variat, per recuperar Tolstoi amb la frescor afegida de les noves i acurades traduccions.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.

Has superat el límit de 5 articles gratuïts d'aquest mes.

Continua llegint-nos per només

1

Passi d'un dia

48

Subscripció anual

Ja ets subscriptor?

Inicia sessió

[X]