L'apunt

L’APUNT

El Shakespeare més tràgic

La tragèdia és connatural a la condició humana, només cal mirar les guerres més candents i altres fets luctuosos amb què obren la majoria de telenotícies. Tant de bo la tragèdia es pogués limitar a la ficció escènica, lluny de la realitat. Podem fer un simulacre a través del gran mestre teatral, d’aquest i altres gèneres, William Shakespeare. Anagrama ha publicat Tragedias, un estoig amb dues obres fonamentals: La tragedia de Hamlet, príncipe de Dinamarca i La tragedia del rey Lear. Totes dues han estat traduïdes i editades per Vicente Molina Foix, un dels màxims especialistes en l’obra de l’anglès. L’edició –bilingüe, no anotada, però amb introducció i epíleg– és de les versions del First Folio (1623), si bé inclou versos de les edicions del 1605 (Hamlet) i 1608 (Lear).



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia