Opinió

Tribuna

Quatre consideracions

“Cap obra de Pim Fortuyn no ha estat traduïda al català. Als periodistes, polítics i tertulians que no aporten mai res, tret de repetir ‘ad nauseam’ els tòpics de la correcció política, els convindria la seva lectura. S’adonarien que hom pot abandonar lliurement les tronades idees marxistes que encara abunden en la nostra societat

Pim For­tuyn ja va adver­tir fa un gra­pat d’anys que, a Europa, la classe política diri­gent era cor­rupta, incapaç de gover­nar amb un mínim de coherència i eficiència, i que estava atra­pada en la retòrica de la cor­recció política que ella mateixa havia creat. Cor­recció política que en el fons és una gran estafa, afe­geixo jo, i que ha per­pe­tuat en el poder certs indi­vi­dus durant dècades que no resis­ti­rien ni dos minuts en el camp labo­ral pri­vat. D’aquí els esca­ra­falls que sen­tim dar­re­ra­ment davant els vots de molta ciu­ta­da­nia euro­pea i nord-ame­ri­cana cap a opci­ons polítiques als antípodes d’aquesta cor­recció. Sobre­vola la por de la pèrdua d’un esta­tus.

El polític i bri­llant assa­gista holandès fou vil­ment assas­si­nat per un pre­sumpte “acti­vista” dels drets dels ani­mals i del qual només cal seguir-ne l’evo­lució erràtica poste­rior un cop fou alli­be­rat per a obser­var que hi ha alguna cosa que no rut­lla.

Pri­mera con­si­de­ració: La paraula acti­vista i aquell que se n’auto­pro­clama fa una pudor de socar­rim que espar­vera. Sobre­tot quan obser­vem la seva mira­cu­losa apa­rició a l’arena pública, apa­rei­xent del no-res a tots els mit­jans de comu­ni­cació i tenint prou suport econòmic fins i tot per a pre­sen­tar-se a unes elec­ci­ons.

Segona con­si­de­ració: aquest fals decòrum, tard o d’hora havia de ser adver­tit pel votant. Els politòlegs con­si­de­ren que els par­tits polítics “estàndard” han millo­rat molt dar­re­ra­ment. S’han pro­fes­si­o­na­lit­zat, han seguit el màrque­ting de sabó per a ren­tar la roba, però, en el camí, han esbor­rat ide­o­lo­gia i iden­ti­tat. Han fet d’un par­tit un orga­nisme que viu del sis­tema i de la con­tri­bució de l’estat. Han acon­se­guit ordir una trama per a repar­tir-se bocins de poder dins una per­ver­si­tat dis­si­mu­lada que actua inde­pen­dent­ment del ciu­tadà.

Ter­cera con­si­de­ració: tot aquest engany gene­ra­lit­zat ha pro­vo­cat una gran dava­llada en els dar­rers trenta anys de les afi­li­a­ci­ons als par­tits polítics, aspecte fona­men­tal en tota soci­e­tat democràtica. Només cal veure la trista quan­ti­tat d’afi­li­ats que par­ti­ci­pen en vota­ci­ons inter­nes d’alguns par­tits nos­trats: els qui tenen càrrecs, la família i algun ide­a­lista des­pis­tat. No saben ges­ti­o­nar cri­sis col·lec­ti­ves i han creat un món orwe­llià en el qual ells matei­xos asse­nya­len què és veri­tat i què no; et diuen què és el que has de pen­sar i què no, i pobre de tu que se t’acu­deixi por­tar-los la contrària en qüesti­ons de gènere, del canvi climàtic, del mul­ti­cul­tu­ra­lisme...

Fora la ide­o­lo­gia i la iden­ti­tat, ara només tenim un totum revo­lu­tum que ha com­prat fins i tot els mit­jans de comu­ni­cació a base de suco­ses sub­ven­ci­ons i que impe­deix qual­se­vol dis­sidència. Una mena d’autocràcia dis­fres­sada de pro­gres­sisme i que té diver­ses potes que sem­blen adversàries però que al cap­da­vall arri­ben a acords per a repar­tir-se el pastís.

Quarta con­si­de­ració: Pim For­tuyn fou un polític intel·lec­tu­al­ment pre­pa­rat que feia nosa en una Europa que al 2002, any del seu assas­si­nat, no volia veure tot allò que vin­dria més tard. Es mos­trava ober­ta­ment en con­tra de la falsa con­vivència de cul­tu­res, de la immi­gració des­me­su­rada, del cada cop més maquiavèl·lic fona­men­ta­lisme islàmic que amb el vic­ti­misme s’ense­nyo­reix de certs espais de poder. Mal­grat ell mateix fos homo­se­xual, a favor de la sepa­ració de l’església i de l’estat, de les lli­ber­tats civils, del repu­bli­ca­nisme, par­ti­dari acèrrim de la lli­ber­tat d’expressió, res no anava bé als seus detrac­tors, que aviat el van com­pa­rar amb Jean Marie Le Pen i Jörg Hai­der. Va ser tit­llat de xenòfob en amunt, tot i les seves argu­men­ta­ci­ons en con­tra, que no només no van ser escol­ta­des, sinó que van ser dili­gent­ment silen­ci­a­des.

Cap obra de Pim For­tuyn no ha estat traduïda al català. No fos cas. Tan­ma­teix, per a tots aquells peri­o­dis­tes, polítics i ter­tu­li­ans que no apor­ten mai res, tret de repe­tir ad nau­seam els matei­xos tòpics de la cor­recció política, els con­vin­dria una mica la seva lec­tura. S’ado­na­rien del perquè hom pot aban­do­nar lliu­re­ment les tro­na­des idees mar­xis­tes que encara abun­den en la nos­tra soci­e­tat.

Lle­gir un autor con­cret no et con­ver­teix en un defen­sor de les seves cau­ses ni en un segui­dor del seu pen­sa­ment. Però pot­ser ajuda els cre­tins habi­tu­als a fer anàlisi més acu­ra­des i a no fer cara d’estúpids sor­pre­sos quan el poble, a parts d’Europa o als EUA, tips de tanta falsa cor­recció política, tria votar opci­ons que poden (o no) resul­tar catastròfiques, però que, pel cap baix, no enga­nyen.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia