Opinió

L'APUNT

Els noms dels pobles

Una de les barbaritats que va cometre el franquisme, entre moltes altres de molt més sagnants, va ser castellanitzar fins a nivells ridículs els noms de pobles i ciutats dels Països Catalans. Així, Sant Cugat del Vallès va ser durant uns anys San Cucufate del Vallés i els diferents Sant Quirze van esdevenir San Quirico. També hi havia Playa de Aro, San Pedro Pescador, La Escala, Rosas i El Puerto de la Selva. Res, d'altra banda, que no sàpiguen prou bé, per exemple, a la Catalunya del Nord, on la Republique fa anys que va afrancesar els diferents topònims, tant que, ara mateix, malauradament, són més coneguts que els originals. De fet, és la mateixa estratègia que practica el PP a Menorca on, amb l'excusa d'una llei perversa, ha oficialitzat a Maó el topònim castellà de Mahón. És curiós que, després de trenta anys de democràcia, hàgim de veure com es materialitzen barbaritats lingüístiques com aquesta de Mahón. És ben clar, doncs, que el PP ha perdut tota vergonya. Ull, doncs, perquè qualsevol dia d'aquests a Verges li voldran dir Vírgenes; a Parlavà, Hablaba, i a Albons, A los buenos. De més verdes en maduren. Sort que ens n'anirem ben aviat!



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.