Societat

El Parlament insta Google Maps a no traduir al castellà els topònims catalans i aranesos

La proposta de resolució també reclama que l’algoritme de les recerques “no invisibilitzi” el català

Fa temps que els usuaris de Google Maps s’exclamen perquè els topònims del país s’hi tradueixen automàticament al castellà quan l’aplicació és en aquest idioma. El Parlament de Catalunya ha aprovat avui una proposta de resolució que insta Google a no traduir al castellà els topònims catalans i aranesos als mapes de la versió castellana de l’aplicació.

Segons informa l’ACN, la comissió de Cultura del Parlament ha aprovat la moció d’ERC, coordinada amb Més Mallorca i Compromís i, a més dels vots dels republicans, també n’ha rebut els del PSC, Junts, la CUP i els Comuns. El text s’ha aprovat també a les Illes Balears. Segons els representants d’ERC, l’adaptació lingüística dels noms dels municipis cap a la versió castellana es produeix amb topònims com Empúries, que passa a ser Ampurias o Penedès (Panadés). El partit afirma que Google Maps també aplica canvis a la toponímia de les Illes Balears o del País Valencià.

Per la seva banda, la diputada d’ERC i portaveu a la comissió de Cultura, Irene Aragonès, ha defensat que “els topònims formen part del patrimoni cultural immaterial i de la identitat dels pobles i són un element essencial en la identificació dels territoris”. Aragonès ha afegit que “no té cap tipus de justificació” mantenir unes nomenclatures que responen a una dinàmica històrica “amb voluntat assimiladora”

La resolució també reclama que Google Maps apliqui el mateix criteri que en altres llengües, en què només es canvien els noms d’ús consolidat com Londres, en lloc de London, que en seria la genuïna.

Durant el debat previ a la votació, continua l’ACN, s’ha inclòs una esmena, que també ha estat aprovada, per ampliar l’àmbit d’exigència de la proposta a altres empreses tecnològiques o plataformes digitals, com per exemple Viquipèdia. A més, la proposta de resolució, finalment, inclourà traslladar al govern el compromís de treballar perquè l’algoritme de les cerques de Google “no invisibilitzi els resultats en català”.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.