Societat

El govern espanyol farà un informe anual sobre el compliment dels drets lingüístics dels ciutadans

La ministra d'Administracions Públiques, Elena Salgado, ha anunciat aquest dimecres un paquet de mesures d'impuls del català a l'Administració Pública i ha afirmat que el seu executiu té la "voluntat" de resoldre "les tasques pendents" en aquest camp. La ministra ha anunciat la traducció al català, el gallec i l'euskera de les webs dels set ministeris que encara no inclouen totes les llengües cooficials de l'Estat. També ha anunciat l'elaboració d'un informe anual sobre el compliment dels drets lingüístics dels ciutadans.
Salgado ha recordat que la resolució de molts d'aquest temes és "qüestió de temps" i ha demanat que s'evitin les "exageracions polítiques".

El diputat d'ERC Joan Tardà li ha recordat els compromisos de la seva administració amb la promoció del català i ha destacat que el "temps" és un "luxe" de què disposen els castellanoparlants, perquè els catalanoparlants "o som capaços de fer viable la nostra llengua al segle XXI, o desapareixem".

El Consell de les Llengües
Salgado ha anunciat que el Consell de les Llengües es reunirà al mes de maig per fer un examen de la situació lingüística a l'Estat i acordar "millores i innovacions" en diversos camps. Com a exemple ha citat la plena accessibilitat en català, basc i gallec a les web dels ministeris i organismes públics, especialment a les de set ministeris on encara no hi ha "un nivell suficient" de plurilingüisme.

El Consell també abordarà la proposta del ministeri per "garantir" que abans del 31 de desembre del 2009 tots els ciutadans es puguin dirigir a l'Administració en totes les llengües oficials, tal com es va aprovar per llei; i apostarà per potenciar l'oferta formativa en llengües cooficials per al personal de l'administració general de l'Estat. A més, ha afirmat Salgado, "se seleccionaran amb el suport de les delegacions del govern estatal els llocs de treball de l'administració que requereixin com a requisit el coneixement d'una llengua cooficial", i es culminarà el procés de traducció a totes les llengües cooficials dels impresos i formularis. També es redactarà i es presentarà al Congrés un informe anual sobre queixes i reclamacions en matèria d'ús de llengües cooficials per "detectar el grau de satisfacció dels ciutadans en l'exercici dels seus drets lingüístics".

Tardà denuncia la passivitat del govern espanyol
Salgado ha anunciat el paquet de mesures en l'últim torn de paraula d'una interpel·lació en què el diputat d'ERC Joan Tardà ha assegurat que l'executiu espanyol no ha fet "gairebé res" per complir la seva paraula respecte a la promoció del plurilingüisme a l'Estat. "Hi ha ministeris que ni tan sols s'han assabentat que existeix el català, el gallec o el basc", ha dit, i fa "vergonya" veure que hi ha més càtedres de català a l'estranger que a l'Estat.

Tardà, que presentarà una moció sobre aquesta qüestió el pròxim dimarts, també ha recordat que els diputats catalans, gallecs i bascos encara no poden expressar-se en les seves llengües al Congrés, perquè "si em poso a parlar català el president Bono em farà fora". També ha recordat que el plurilingüisme ni és una realitat a la propaganda institucional, ni a la Justícia, ni a l'Administració, ni a Europa. "Demanarem que el Congrés es pronunciï en solidaritat a aquesta demanda", ha avançat, Tardà, perquè "vostè com a castellanoparlant es pot permetre el luxe de demanar temps a la història", però "els catalanoparlants no podem demanar temps", i "o som capaços de fer viable la nostra llengua o desapareixem".

 



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.