cultura

Aventura neolítica

Martí Gironell publicarà el 5 de març ‘El primer heroi', una novel·la ambientada fa 5.000 anys, amb un tiratge inicial de 50.000 exemplars en català i castellà

L'escriptor i periodista Martí Gironell (Besalú, 1971) publicarà el 5 de març la seva cinquena novel·la, El primer heroi, que la seva nova editorial, Ediciones B, presenta com “la gran novel·la sobre la prehistòria” i per tant hi fa una gran aposta: un primer tiratge de 50.000 exemplars, 30.000 en català i 20.000 en castellà, en una edició molt acurada de 430 pàgines –el preu, 22 euros–, amb tapes dures, un mapa desplegable i un punt de llibre amb més informació que orientaran els lectors pels escenaris i els personatges d'aquesta novel·la ambientada en el neolític, ara fa més de 5.000 anys, en espais com ara l'actual parc de la Draga de Banyoles i les coves de Serinyà, on hi va haver assentaments humans en aquella època de grans revolucions com ara la introducció de l'agricultura i la domesticació d'animals. “En realitat, els humans no hem canviat tant des de llavors, només ha evolucionat la tecnologia”, afirma Gironell, col·laborador habitual d'El Punt Avui.

El primer heroi té com a protagonista Ynatsé, un jove membre del Clan dels Cavalls que “és escollit pels déus per protegir el seu poblat i trobar el remei a un mal que assola la seva comunitat”, la qual cosa el porta a realitzar “un viatge èpic”, segons el text de la contracoberta. El prestigiós arqueòleg Eudald Carbonell, un dels assessors científics que ha tingut Gironell per escriure aquesta novel·la, afirma en el seu pròleg que “mentre llegeixes, t'imagines que ets un més de la tribu”.

Aposta de B pel català

El director editorial d'Ediciones B, Ernest Folch, afirma que la incorporació de Gironell és “una de les grans notícies dels últims anys” per a la seva editorial. “Estem fent una aposta pel català molt seriosa, però selectiva: no publicarem 300 títols a l'any, sinó 15 molt ben triats, i Martí Gironell és la punta de llança d'aquesta política editorial, que comporta també la traducció al castellà de la majoria de títols en català, per accedir també al mercat espanyol i sud-americà”, diu Folch.

Ediciones B també arribarà a la cita de Sant Jordi amb altres títols destacats en català com ara La cuinera, de Coia Valls; 9 de novembre de 2014, de Jaume Barberà; Amor contra Roma, de Víctor Amela, i Memòria de sang, d'Enric Calpena.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.