Política

Zapatero: "L'euskera i el català són llengües d'Espanya"

Debat d'investidura

El candidat a la presidència del govern d'Espanya, José Luis Rodríguez Zapatero, ha defensat públicament el bilingüisme, en concret, a Catalunya, i per extensió, a Euskadi i Galícia, després que la portaveu d'UPyD, Rosa Díez, el critiqués.
En concret, Zapatero ha replicat a Díez: “El règim lingüístic de l'Estat és el que tenim des de fa 20 anys i ningú ha plantejat que tingui a veure amb la política lingüística”. Més encara: “És injust dir que el castellà està perseguit en alguna comunitat on hi ha llengües cooficials. El que es defensa és el bilingüisme. L'euskera i el català són llengües d'Espanya”, ha remarcat.

Segons Zapatero, la política lingüística que s'aplica a Catalunya és un "exemple de convivència" i no pretén evitar que ningú s'expressi en castellà ni que aprengui aquesta llengua, sinó que tots els ciutadans puguin accedir al bilingüisme com a una riquesa i com a condició per a la supervivència del català.

I és que, entre d'altres, Díez ha reclamat que el govern central recuperi competències com la sanitat i l'educació “per fomentar la igualtat”. I ho ha fet perquè, segons diu, és “autonomista i vull més autonomia per al govern de la nació”.

Defensa clara
Així doncs, Zapatero ha estat clar en la seva resposta a Díez a l'hora d'assegurar que la política lingüística a Catalunya no tan sols ha fet possible una "convivència" que constitueix un "èxit col·lectiu", sinó que a més ha aconseguit, fins avui, "evitar un dels pitjors fenòmens que s'han produït en altres països" que no ha citat, com és "la creació de comunitats lingüístiques separades i enfrontades".

Aquest, segons Zapatero, "és un valor fonamental a preservar" que el que s'ha aconseguit "entre tots en aquests 30 anys de democràcia", així com "un exemple" que cal contraposar "als tòpics i als judicis en alguns casos malintencionats".

El candidat a la presidència del govern d'Espanya ha insistit que el castellà no pateix cap persecució a Catalunya ni a cap altre territori de l'Estat. El castellà, ha dit, és "la llengua dominant" en l'esfera social en totes les comunitats autònomes espanyoles, "també en aquelles on hi ha llengües cooficials", i des de la Transició ha existit "una política de defensa i de garantia del bilingüisme" i de les llengües pròpies que hi ha en algunes comunitats autònomes i que van estar "prohibides" i "marginades" durant moltes dècades de la història espanyola.

"S'ha aconseguit i cal preservar-ho", ha afirmat, perquè "no està exempt de problemes", però "com tothom sap aquesta és una qüestió sensible que afecta aspectes emocionals i emotius i que cal tractar amb prudència, sentit institucional i sense fer cap concessió a la temptació demagògica", ha conclòs Zapatero.


Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.